ROCAM 3 MultimediaROCAM IIIwww.rothenberger.comAnleitung zur Update Installation Instructions for updating the installation Instructions pour l‘instal
FRANÇAIS10 2. Téléchargement du logicielÉtape 4:Rendez-vous sur le site Internet ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). Procédez ensuite comme suit:
FRANÇAIS 11 3. Mise à jour du logicielÉtape 6:Connectez la clé USB sur votre ordinateur, allez sur le poste de travail et ouvrez la clé USB. Veillez
ESPAÑOL12 1. FormateoCuando utilice por primera vez el stick USB, ¡primero tiene que conectarlo a la ROCAM 3 Multi-media y formatearlo! Si esto ya se
ESPAÑOL 13 2. Descarga del softwarePaso 4:Vaya a la página web de ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). Entonces continúe de la siguiente forma: Ser
ESPAÑOL14 3. Actualización de softwarePaso 6:Conecte el stick USB en su PC, vaya al lugar de trabajo y abre el stick USB. Tenga en cuenta que el sti
ITALIANO 15 1. FormattazioneUtilizzando per la prima volta la penna USB, essa deve essere assolutamente collegata e formatta-ta prima con ROCAM 3 Mul
ITALIANO16 2. Scaricamento del softwarePasso 4:Andare all‘homepage ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). Poi proseguire in modo seguen-te: Assistenz
ITALIANO 17 3. Aggiornamento del softwarePasso 6:Collegare la penna USB sul PC dell‘utente, andare su Risorse del computer e aprire la penna USB. Pr
NEDERLANDS18 1. FormatteringWanneer u de USB-stick voor de eerste keer gaat gebruiken, moet u deze eerst in de ROCAM 3 Multimedia steken en formatter
NEDERLANDS 19 2. Software downloadenStap 4:Ga naar de internetsite van ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). Ga dan als volgt te werk: Service Tec
2IntroDEUTSCH - Originalanleitung! ...
NEDERLANDS20 3. Software updateStap 6:Steek de USB-stick in uw pc, ga naar ‚Deze computer‘ en open de USB-stick. Let erop, dat de naam van de USB-st
PORTUGUES 21 1. FormataçãoNa primeira utilização da memória USB pode ser lligada e formatada primeiramente no ROCAM 3 Multimedia! Caso isto aconteça,
PORTUGUES22 2. Download do softwarePasso 4:Aceda à página inicial do ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). De seguida, prossiga do seguinte modo: Se
PORTUGUES 23 3. Actualização do softwarePasso 6:Ligar a memória USB ao seu PC, aceder à área de trabalho e abrir a memória USB. Ter em atenção de q
DANSK24 1. FormateringFørste gang, usb-nøglen benyttes, er det nødvendigt først at slutte den til ROCAM 3 Multimedia for at få den formateret! Gå til
DANSK 25 2. Download af softwareTrin 4:Gå til ROTHENBERGER‘s hjemmeside (www.rothenberger.com). Fortsæt sådan: Service Technical Downloads Soft
DANSK26 3. Opdatering af softwareTrin 6:Sæt usb-nøglen i pc‘en, gå til arbejdsstationen, og åbn usb-nøglen. Usb-nøglen skal hedde „RO-CAMdat“. Hvis
SVENSKA 27 1. FormateringVid första användningen av USB-minne, är det ´nödvändigt att först ansluta det till ROCAM 3 Multimedia och låta det formater
SVENSKA28 2. Nedladdning av mjukvaraSteg 4:Gå till ROTHENBERGER Homepage (www.rothenberger.com). Sedan fortsätter du som följer: Service Technica
SVENSKA 29 3. Uppdatering av mjukvaraSteg 6:Anslut USB-minnet på din dator, gå till arbetsplats och öppna USB-minnet. Var noga med att, USB-minnet h
DEUTSCH 3 1. FormatierungBei Erstbenutzung des USB-Sticks, diesen unbedingt zuerst an die ROCAM 3 Multimedia anschlie-ßen und formatieren lassen! Sol
NORSK30 1. FormateringVed første gangs bruk av USB-pinnen, koble den alltid først til ROCAM 3 Multimedia og formater den! Dersom dette allerede er gj
NORSK 31 2. Nedlasting av programvareTrinn 4:Gå til ROTHENBERGER hjemmesiden (www.rothenberger.com). Gå frem som følger: Service Technical Downlo
NORSK32 3. Oppdatere programvareTrinn 6:Koble USB-pinnen til PC-en, gå til arbeidsområdet og åpne USB-pinnen. Pass på at USB-pinnen skal hete „ROCAM
SUOMI 33 1. AlustaminenEnsimmäistä kertaa USB-tikkua käytettäessä kytke tikku ROCAM 3 Multimediaan ja anna ehdotto-masti ohjelman alustaa tikku. Jos
SUOMI34 2. Ohjelman lataaminenVaihe 4:Mene ROTHENBERGER-kotisivulle (www.rothenberger.com). Siellä: Service Technical Downloads Software ROCA
SUOMI 35 3. Ohjelman päivittäminenVaihe 6:Liitä USB-tikku koneeseen, siirry oikeaan hakemistoon ja avaa USB-tikku. Varmista, että USB-tikun nimenä o
POLSKI36 1. FormatowanieW przypadku pierwszego wykorzystania pamięci USB, koniecznie wykonaj jego formatowanie za pomocą oprogramowania ROCAM 3 Mult
POLSKI 37 2. Pobieranie oprogramowaniaKrok 4:Otwórz stronę ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). Następnie wykonaj następujące operacje: Serwis Da
POLSKI38 3. Aktualizacja oprogramowaniaKrok 6:Podłącz pamięć USB do komputera PC, przejdź na desktop i otwórz w katalogu zawartość pamięci USB. Zwró
ČESKY39 1. FormátováníPři prvním použití výměnného paměťového zařízení USB je bezpodmínečně nutno nejprve připojit toto zařízení k přístroji ROCAM 3
DEUTSCH4 2. Software DownloadSchritt 4:Gehen Sie auf die ROTHENBERGER Homepage (www.rothenberger.com). Dann fahren Sie wie folgt fort: Service Te
ČESKY40 2. Stažení softwareKrok 4:Přejděte na domovskou stránku ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). Poté pokračujte následujícím způsobem: Servis
ČESKY41 3. Aktualizace softwareKrok 6:Připojte ke svému počítači výměnné zařízení USB a prostřednictvím ikony Počítač otevřete složku výměnného zaří
TÜRKÇE42 1. BiçimlendirmeUSB çubuğunu ilk kez kullanmadan önce bunu mutlaka ROCAM 3 multimedyaya bağlayın ve biçimlendirin! Bunu yaptıktan sonra adı
TÜRKÇE 43 2. Yazılım indirmeAdım 4:ROTHENBERGER ana sayfasına gidin (www.rothenberger.com). Sonra şöyle devam edin: Service Technical Downloads
TÜRKÇE44 3. Yazılım güncellemeAdım 6:USB çubuğunu PC‘nize takın, çalışma yerine gidin ve USB çubuğunu açın. USB çubuğunun adının „ROCAMdat“ olmasına
MAGYAR 45 1. FormatálásAz USB pendrive-ot első használatakor csatlakoztatni kell a ROCAM 3 Multimedia alkalma-záshoz, és formatálni kell. Ha ez már
MAGYAR46 2. Szoftverletöltés4. lépés:Keresse fel a ROTHENBERGER kezdőoldalát (www.rothenberger.com). Majd kövesse az alábbi lépéseket: Szolgáltatás
MAGYAR 47 3. Szoftverfrissítés6. lépés:Csatlakoztassa az USB pendrive-ot a PC-hez; és a saját géppel nyissa meg az USB pendrive-ot. Ellenőrizze, hog
БЪЛГАРСКИ48 1. ФорматиранеПри първоначална употреба на USB-устройството, непременно го свържете към ROCAM 3 Multimedia и го форматирайте! Ако вече с
БЪЛГАРСКИ49 2. Даунлоуд на софтуерСтъпка 4:Отидете на интернет страницата на ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). След това продължете както следва:
DEUTSCH 5 3. Software UpdateSchritt 6:Schließen Sie den USB-Stick an Ihren PC an, gehen Sie auf den Arbeitsplatz und öffnen Sie den USB-Stick. Achte
БЪЛГАРСКИ50 3. Актуализация на софтуерСтъпка 6:Свържете USB-устройството към Вашия компютър, отидете на десктопа и отворете USB-устройството. Внимав
PУCCKИЙ51 1. ФорматированиеПри первом использовании USB-накопителя подключить его к ROCAM 3 Multimedia и форматировать! Если это уже сделано, перейт
PУCCKИЙ52 2. Загрузка программного обеспеченияШаг 4:Зайти на вебсайт ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). Затем выполнить следующие действия: Servi
PУCCKИЙ53 3. Обновление программного обеспеченияШаг 6:Подключить USB-накопитель к ПК, открыть «Мой компьютер» и открыть USB-накопитель. Убедиться, ч
54NOTES
55NOTES
i0/03-2014/F&EROTHENBERGER WorldwideAustriaBelgiumBrazilBulgariaChileChinaCzechRepublicDenmarkFranceGermanyHungaryIndiaGreeceROTHENBERGER Italiana
ENGLISH6 1. FormattingFor first use of a USB stick it is essential that this is first connected to the ROCAM 3 Multimedia and formatted! Please proceed
ENGLISH 7 2. Downloading softwareStep 4:Go to the ROTHENBERGER homepage (www.rothenberger.com). Then proceed as follows: Service Technical Downlo
ENGLISH8 3. Updating the softwareStep 6:Connect the USB stick to your PC, go to the workplace and open the USB stick. Ensure that the USB stick is c
FRANÇAIS 9 1. FormatageLors de la première utilisation de la clé USB, il faut impérativement la connecter d‘abord à la RO-CAM 3 Multimedia et la form
Commentaires sur ces manuels